تاریخ دوبله : سال ۱۳۸۵
تاریخ مجوّز پخش ویدئویی : ۱۳۸۶/۲/۲۳
مدیر دوبلاژ : نگین کیانفر
مترجم : سوگند منّانی
گوینده متون تیتراژ آغازین و زمان فیلم : خسرو شمشیرگران
گویندگان :
زندهیاد زنده یاد منوچهر اسماعیلی (آل پاچینو / شایلاک)
خسرو خسروشاهی (جوزف فاینز / بِسانیو)
ناصر نظامی (جرمی آیرونز / آنتونیو)
نگین کیانفر (لین کالینز / پورشا)
کتایون اعظمی (زلیخا رابینسون / جِسیکا)
منوچهر زندهدل (کریس مارشال / گراتیانو)
امیرمحمّد صمصامی (چارلی کاکس / لورِنزو)
مهرخ افضلی (هِدِر گُلدِنهِرش / نِریسا)
مهرداد ارمغان (مَکِنزی کروک / لانسِلوت گوبو)
زندهیاد ناصر احمدی (گرگور فیشر / سالانیو)
میرطاهر مظلومی (جان سِشِنز / سالِریو)
علیهمّت مومیوند (دیوید هِروود / شاهزاده مراکش)
اکبر منّانی (آنتونیو گیل-مارتینز / شاهزاده آراگون)
محمّدعلی دیباج (آنتون راجِرز / دوک ونیز)
زندهیاد علیاصغر افضلی (ران کوک / گوبوی پیر)
رضا آفتابی (آلِن کوردانِر / توبال)
بهروز علیمحمّدی
حسین سرآبادانی
حسن کاخی
کوروش فهیمی
دوبله شده در استودیو فروغ تابان به سفارش بنیاد سینمایی فارابی برای اکران در سینماهای کشور
پخش ویدئویی توسّط مؤسّسه رسانههای تصویری
- جوایز: نامزد دریافت 1 جایزه BAFTA2 و 7 نامزد در کل
- زبان: انگلیسی ، ایتالیایی ، عربی
- نویسنده: William Shakespeare, Michael Radford
هنوز نظری ثبت نشده است.
اولین نفری باشید که نظر خود را ثبت میکند.